以公民的身份、民间的角度、人道与法律的基点和建设性的理性行为来关注、争取和维护公民的权利,
为培育公民意识和建设人道开放公正的公民社会及法治国家而持续努力。

廖亦武:HONG KONG’S 1989 香港六四輓歌(德文和中文)

 
 廖亦武:HONG KONG'S 1989 香港六四輓歌(德文和中文)
廖亦武:HONG KONG'S 1989 香港六四輓歌(德文和中文) 
 
 
Liao Yiwu

 
HONG KONG’S 1989
 
A bullet has pierced a young woman’s eye
tomorrow another bullet may pierce a young man’s head.
In two days Hong Kong could be blind, the blind Pearl of the East.
Rivers of blood, corpses piled up;
white-haired parents searching, wailing, preparing funerals,
like god in heaven burying stars.
The ones who survive,
some will be criminals in jails in China;
some will be slaves, living dogs’ lives;
some will be orphans, exiles, refugees
swept all over the world
never to return.
 
8/11/19
 
Translated by Martin Winter
 
         香港六四輓歌
 
一顆槍彈今天打爆一個女孩的眼
另一顆槍彈明天會打爆一個男孩的頭
後天香港會瞎掉,曾經的東方明珠會瞎掉
血流成河,屍橫遍地
頭髮花白的父母在尋找、哀號、為孩子們送葬
就像上帝在天上,為星星們送葬
倖存的香港人
一些是罪犯,在中國內地坐牢
一些是奴隸,人不如狗
還有一些淪為人類的孤兒
離散和流亡,在世界各地
永不還鄉
 
2019年8月11日
 
 

赞(0)
未经允许不得转载:维权公民网 » 廖亦武:HONG KONG’S 1989 香港六四輓歌(德文和中文)

评论 抢沙发

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址